<Header>
<Author: 白居易>
<Title: 八月十五日夜湓亭望月>
<Format: 格式不明>
<Year: 2011>
<BookName: 白楽天詩選（上）>
<Translator: 川合康三>
<style: 漢文有假名>
<style2: 日本漢文訓讀附假名標注>
<TranslatedTitle: 八月（はちがつ）十五日（じゅうごにち）の夜（よる）、湓亭（ぼんてい）に月（つき）を望（のぞ）む>
<BookPage: 417>
<UsedPage: 1>
<Feature: 4>
<End Header>
<Poem>
昔年八月十五夜，
曲江池畔杏園邊。
今年八月十五夜，
湓浦沙頭水館前。
西北望鄉何處是，
東南見月幾迴圓。
臨風一歎無人會，
今夜清光似往年。
<End Poem>
<Translation>
昔年（せきねん）八月（はちがつ）十五夜（じゅうごや）
曲江（きょっこう）の池畔（ちはん）　杏園（きょうえん）の 辺（ほと）り
今年（ことし）　八月（はちがつ）十五夜（じゅうごや）
湓浦（ぼんぽ）の沙頭（さとう）　水館（すいかん）の前（まえ）
西北（せいほく）　郷（きょう）を望（のぞ）む　何（いず）れの処（ところ）が是（こ）れならん
東南（とうなん）　月（つき）を見（み）る　幾迴（いくたび）か円（まど）かなる
風（かぜ）に臨（のぞ）んで一（ひと）たび歎（たん）ずるも人（ひと）の会（かい）する無（な）し 
今夜（こんや）の清光（せいこう）　往年（おうねん）に似（に）たり
<End Translation>